demeurer

demeurer
demeurer [dəmurree]
〈werkwoord〉
1 〈+ être〉blijventoeven
2 〈+ avoir〉wonenverblijven
3 〈+ être〉blijven bestaan(over)blijven
voorbeelden:
1    demeurer interdit sprakeloos blijven
      en demeurer het daarbij laten
      où en sommes-nous demeurés? waar zijn we gebleven?
      〈+ ontkenning〉 il n'en demeure pas moins que dat neemt niet weg dat
      l'affaire n'en demeurera pas là dat muisje zal wel een staartje hebben
      demeurer à qn. iemands eigendom blijven
      demeurer chez soi thuis blijven
      il ne peut pas demeurer en place hij heeft rust noch duur
2    il demeure rue Molière hij woont in de rue Molière
      demeurer à Paris, dans une ville in Parijs, in een stad wonen
      demeurer chez qn. bij iemand (in huis) wonen
3    demeurer court niet verder kunnen, blijven steken, niet weten hoe men verder moet

Dictionnaire français-néerlandais. 2013.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Regardez d'autres dictionnaires:

  • demeurer — [ d(ə)mɶre ] v. intr. <conjug. : 1> • demourer, demorer 1080; lat. demorari « tarder », d où « séjourner, habiter » 1 ♦ Vieilli ou littér. S arrêter, rester en un lieu. ⇒ rester . « Demeurez au logis, ou changez de climat » (La Fontaine).… …   Encyclopédie Universelle

  • demeurer — DEMEURER. v. neut. Faire sa demeure. Demeurer à la campagne. Demeurer à la ville. Il demeure dans une telle rue. Il demeure à l Ecu, à l enseigne de l Ecu. Il a demeuré six mois à Madrid. En ce sens il se construit avec le verbe Avoir. f♛/b] Il… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • demeurer — Demeurer, ou demourer en quelque lieu, Locum aliquem habitare, Incolere, vel tenere, Manere in aliquo loco. Demeurer une espace de temps en quelque lieu, In aliquo loco consistere, vel commorari. Demeurer longuement en quelque lieu, Ponere multum …   Thresor de la langue françoyse

  • demeurer — Demeurer. v. n. Tarder. Il demeure long temps à venir. sa playe demeure long temps à guerir, à se fermer. Il signifie aussi, S arrester. Demeurez là jusqu à mon retour. le carrosse demeura au milieu du chemin sans pouvoir avancer. On dit fig. qu… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • demeurer — (de meu ré) v. n. 1°   S arrêter, se tenir, rester en quelque endroit. Mon cheval est demeuré en chemin. Nous demeurâmes en arrière. •   Mais plutôt demeurez pour me servir d otage, CORN. Nicom. V, 7. •   .... Le vieillard était Fou de sa femme,… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • DEMEURER — v. n. Habiter, faire sa demeure. Dans ce sens et dans le suivant, il se conjugue avec le verbe Avoir. J ai demeuré dans telle rue. Je demeure à l hôtel de Lyon. Il a demeuré trois ans à Madrid. Demeurer à la campagne, à la ville.   Il signifie… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • DEMEURER — v. intr. Conjugué avec l’auxiliaire Avoir, il signifie Habiter, faire sa demeure. J’ai demeuré dans telle rue. Je demeure à l’hôtel. Il a demeuré trois ans à Madrid. Demeurer à la campagne, à la ville. Demeurer chez soi, Ne pas sortir de sa… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • demeurer — (v. 1) Présent : demeure, demeures, demeure, demeurons, demeurez, demeurent ; Futur : demeurerai, demeureras, demeurera, demeurerons, demeurerez, demeureront ; Passé : demeurai, demeuras, demeura, demeurâmes, demeurâtes, demeurèrent ; Imparfait …   French Morphology and Phonetics

  • demeurer —    Dans le sens de rester, exige le verbe être ; de là une faute dans ces vers de Racine:    Ma langue embarrassée,    Dans ma bouche vingt fois a demeuré glacée.    Il faudroit est demeurée …   Dictionnaire grammatical du mauvais langage

  • demeurer — vi. => Habiter, Résider, Rester …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • En demeurer d'accord — ● En demeurer d accord en convenir …   Encyclopédie Universelle

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”